Italiendreh erfolgreich abgebrochenPostcard from Rome

Autorinnen: Laura Lazzarin und Kerstin Schnatz

Hurra! Unser Drehreise durch Italien ist vorbei. Die Zeit mit den Tonnentauchern war sehr intensiv, interessant und anstrengend: leider waren wir abwechselnd alle krank… und wir mussten letztendlich den Dreh abbrechen, da unser Kameramann einen Facharzt in Deutschland aufsuchen musste. Schade! Dafür wird der letzte Teil des Drehs im Herbst in Bella Italia nachgeholt!

Nach den Dreharbeiten in Bologna und Rom, durch die sich unser kranker Kameramann tapfer gequält hatte, musste er leider abreisen. Anstatt mit unserem letzten Protagonisten in Kampanien zu drehen, haben wir uns dann immerhin mit ihm auf eine Kaffee zum Recherchegespräch getroffen. Der junger Bürgermeister einer Kleinstadt, setzt sich vorbildlich für die Müllvermeidung ein. Sogar die Kleinsten werden in der Schule schon mit Hilfe von Spielgeld das sie als Belohnung für abgegebene Plastikflaschen kriegen, an das Thema herangeführt. Was man alles auf institutioneller Ebene für die Müllvermeidung machen kann, interessiert uns sehr. Vor allem wenn das in einer Gegend stattfindet, die meistens nur für Mafia und Leistungsunfähigkeit bekannt ist. Das Recherchegespräch mit dem Bürgermeister hat uns darin bekräftigt im Herbst noch ein mal die Weite Reise in den Süden Italiens anzutreten – diesmal hoffentlich mit besserer Gesundheit.

Und kaum zurück in Berlin, fängt für das Tonnentaucherteam nun die Sichtung des Filmmaterials an – und die Übersetzung: alle unsere Protagonisten sprechen italienisch. Und parallel wird der baldige Dreh in Frankreich vorbereitet. Los geht’s am 16. April in Aix-en-Provence. Selbstverständlich werden wri davon wieder hier im Tonnentaucher-Blog berichten.

Italiendreh erfolgreich abgebrochenPostcard from Rome-->

Demonstrieren in der ewigen StadtDemonstration in Rome

„Nein zu einem zweiten Libyen“ war auf Marinellas selbstgemalten Plakat während der großen Demonstration in Rom am letzten Freitag zu lesen. Die Journalistin und überzeugte Pazifistin soll eine der Hauptfiguren in unserm neuen Film „Tonnentaucher“ werden.

Last Friday we accompanied our protagonist Marinella to a huge demonstration in Rome.

Die italienischen Gewerkschaften hatte zehntausende Menschen aus dem ganzen Land gegen die Sparpläne der Regierung mobilisiert. Marinella nutzte das große Publikum, um auf eine Herzensangelegenheit in ganz anderer Sache aufmerksam zu machen: Sie möchte ein gewaltsames Eingreifen des italienischen Militärs in Syrien auf alle Fälle verhindern.

The journalist and hard-boiled pacifist made use of the huge crowds of tens of thousands of people to bring across her message: She asks the Italian government not to take part in a violent intervention in Syria, should the situation arise.

Demonstrieren in der ewigen StadtDemonstration in Rome-->

Selbsterfahrung mit MüllA practical lesson in garbology

Im Seminar von Gianpiero Musaro hatten die Studenten eine besondere Aufgabe. Eine Woche lang ihren (Verpackungs)-Müll zu sammeln und zur Auswertung ins Seminar zu bringen In the seminar of Gianpiero Musaro his students hat a special task. For one week they were asked to collect their (packaging)trash and bring it to the seminar to discuss the remains of daily consumer behaviour.

Selbsterfahrung mit MüllA practical lesson in garbology-->