En mi primer post formal en el blog, os quiero hablar de el fomento de el empleo sobre la idioma extranjera en el clase, un tema que a gran cantidad de nos trae de frente! Todos sabemos que a hablar se aprende hablando, sin embargo desafortunadamente nuestros alumnos no se lanzan a la pileta tan con rapidez igual que nosotros querriamos. Mismamente que actualmente os queria demostrar aquellas cosas que a mi me vienen funcionando para debatir de que mis pupilos se suelten desplazandolo hacia el pelo pierdan el temor de hablar en ingles en clase.
1. Asentir el “interlanguage” como forma valida de comunicarse en el catedra
Todos hemos estudiado en la uni el pensamiento de interlanguage, acreditado igual que el modo sobre difusion que genera un aprendiz sobre la lenguaje desplazandolo hacia el pelo que incorpora elementos sobre su L1 y no ha transpirado la idioma que esta adquiriendo. Es un aparato en invariable evolucion, puesto que avanza al similar tiempo que el estudiante aprende, y no ha transpirado que en mi especie hemos bautizado igual que “catanglish“, o la union sobre catalan e ingles. Yo todo el tiempo les digo a mis alumnos que escojo escucharles mezclar idiomas a que se queden callados. Que escojo que me muestren su pensamiento a que tengan panico a equivocarse. Que el cabeza se entrena y que a base de esforzarse, equivocarse desplazandolo hacia el pelo corregir esos fallos van a avanzar en su educacion de el ingles. Y no ha transpirado parece que va calando. En especie, es sencillo escuchar a un escuelero decir “Teacher, I think this is correct because si poses aixo aqui…“. Hey! se encuentran hablando en ingles, nunca?
2. Elaborar lecciones explicitas referente a El prestigio sobre instruirse ingles
Al inicio de cursillo, invariablemente dedicamos 1 o 2 semanas a revisar dentro de todos el porque de aprender ingles, las motivos por lo que va a ser tan indispensable, sobretodo en su porvenir, y no ha transpirado Igualmente, reflexionamos en que podrian realizar ellos de conocer mas, Con El Fin De mejorar, Con El Fin De asimilar mas palabras desplazandolo hacia el pelo expresiones, Con El Fin De conseguir fluidez… Igualmente, con las mas mayores, hacemos sesiones sobre goal setting a donde se proponen fines SMART de lograr a final de anualidad, desplazandolo hacia el pelo acciones que realizaran de lograrlos. Lo cual los motiva muchisimo!
3. “Scaffold” la comunicacion en el clase
Propongo edificar un rincon en el aula de “English in use“, a donde los alumnos puedan ir anadiendo frases o expresiones utiles segun vayan surgiendo o se vayan necesitando. El hecho de ser escritas por ellos anade un extra sobre motivacion!
4. Tener un factor como “marcador linguistico”
En mi caso, yo tengo lo que le llamo la bilingual scarf, una bufanda que me permite hablar en castellano y no ha transpirado catalan tambien de en ingles. Carente ella, solamente me comunico en ingles mismamente que debo ir con cautela! Resulta una modo de tener moralidad de la lenguaje que estoy hablando de evitar irme a lo facil (hacer code switching), No obstante que puedo usar en el momento que sea preciso (porque el code switching es perfectamente valido y no ha transpirado a veces muy eficaz!). Asimismo, la llevo en excursiones y otras ocasiones cuando puede ser que me encuentre con alguien que nunca acento ingles y no deseo que las ninos me digan “Pero Anna. Que no llevas la bufanda. ”.
5. Realizar visible desplazandolo hacia el pelo obligatoria la lenguaje extranjera en el resto de el nucleo
De subir el estatus raya como funciona sobre la idioma extranjera en mi centro, hemos llegado a un acuerdo sobre nombrar los lunes, miercoles asi como viernes como English Days. En dichos dias, los anuncios por megafonia, los contactos con otros profes, el pedir copias al conserje… todo se permite en ingles. Las rutinas sobre excelentes dias, las despedidas por la tarde… Es una forma sobre que vean al resto del claustro esforzandose por hablar la lengua asi como de darle un empleo mas externamente del clase de ingles.
EXTRA! Proponer el utilizo sobre la lenguaje igual que una cosa indispensable Con El Fin De los alumnos
Finalmente, me gustaria incidir en el valor de que las alumnos vean el utilizo sobre la idioma como algo indispensable Con El Fin De ellos en su dia a conmemoracion. Aqui, usar metodologias igual que CLIL (Content and Language Integrated Learning) a donde los alumnos deberan comunicarse en la L2 para realizar tareas cientificas o artisticas (dentro de otros), o iniciar proyectos de c peracion con diferentes escuelas (igual que eTwinning) podrian acontecer la utensilio super valiosa con el fin de que vean el alcanzar de la idioma y se motiven de usarla mas.
Bueno, que os han cercano? Usais estas estrategias? Que diferentes aplicais? Contadme, que me encantara leeros. Un abrazo,